人人干视频在线-热久久免费精品视频-色婷婷一区二区三区-第一页在线-www.99av-精品小视频在线观看-免费观看的无遮挡av-超碰伊人网-亚洲特级片-国产精品一区久久久-一区二区日韩在线观看-成人免费毛片足控-不卡在线一区-激情综合五月网-日韩视频区-www.com欧美-日韩一级特黄毛片

首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《責(zé)子》翻譯及注釋

魏晉陶淵明

白發(fā)被兩鬢,肌膚不復(fù)實。

譯文:白發(fā)覆垂在兩鬢,我身已不再結(jié)實。

注釋:責(zé)子:對兒子的責(zé)備、批評。被:同“披”,覆蓋,下垂。鬢:面頰兩旁近耳的頭發(fā)。肌膚:指身體。實:結(jié)實。

雖有五男兒,總不好紙筆。

譯文:身邊雖有五男兒,總不喜歡紙與筆。

注釋:五男兒:五男兒:陶淵明有五個兒子,大名分別叫儼、俟、份、佚、佟,小名分別叫舒、宣、雍、端、通。這首詩中皆稱小名。好:喜歡,愛好。紙筆:這里代指學(xué)習(xí)。

阿舒已二八,懶惰故無匹。

譯文:阿舒已經(jīng)十六歲,懶惰無人能相比。

注釋:二八:即十六歲。故:同“固”,本來,一向。一作“固”。無匹:無人能比。匹,字形近于“二”、“八”之合,這里用了析字的修辭法。

阿宣行志學(xué),而不愛文術(shù)。

譯文:阿宣快到十五歲,也是無心去學(xué)習(xí)。

注釋:行:行將,將近。志學(xué):指十五歲。文術(shù):指讀書、作文之類的事情。

雍端年十三,不識六與七。

譯文:阿雍阿端年十三,竟然不識六與七。

注釋:六與七:六加七等于十三,這里用了數(shù)字的離合。

通子垂九齡,但覓梨與栗。

譯文:通兒年齡近九歲,只知尋找梨與栗。

注釋:垂九齡:將近九歲。垂,即將到。覓:尋覓,尋找。

天運茍如此,且進(jìn)杯中物。

譯文:天命如果真如此,姑且飲酒莫論理。

注釋:天運:天命,命運。茍:如果。杯中物:指酒。

陶淵明簡介

唐代·陶淵明的簡介

陶淵明

陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節(jié)”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學(xué)家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關(guān)作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
揭西县| 颍上县| 闸北区| 肥城市| 朝阳区| 年辖:市辖区| 五寨县| 大荔县| 若尔盖县| 巴彦淖尔市| 浦江县| 昭觉县| 牙克石市| 波密县| 上杭县| 洛隆县| 进贤县| 灵宝市| 夏河县| 宜州市| 称多县| 登封市| 聂拉木县| 元江| 阿拉善左旗| 卢氏县| 龙川县| 阜新| 中超| 无极县| 桐乡市| 开封市| 清丰县| 洪江市| 修文县| 秭归县| 仁寿县| 青神县| 蓬安县| 尉氏县| 张家港市|