人人干视频在线-热久久免费精品视频-色婷婷一区二区三区-第一页在线-www.99av-精品小视频在线观看-免费观看的无遮挡av-超碰伊人网-亚洲特级片-国产精品一区久久久-一区二区日韩在线观看-成人免费毛片足控-不卡在线一区-激情综合五月网-日韩视频区-www.com欧美-日韩一级特黄毛片

您好!歡迎訪問忙推網(wǎng)! 字典 詞典 詩詞
首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

《感遇二首》翻譯及注釋

唐代柳宗元

西陸動涼氣,驚烏號北林。

譯文:秋天刮起了涼風(fēng),受驚的烏鴉在北面的樹林里叫個不停。

注釋:西陸:秋天。西陸本為星宿名,指昴宿。

棲息豈殊性,集枯安可任。

譯文:難道是烏鴉棲息的習(xí)性與眾不同,它們停集在枯枝上又怎能靠它安身?

注釋:豈:難道,怎么。殊:不同的,特別的。性:習(xí)性。集:群鳥停聚在樹上。安:何,怎么。任:憑靠,依托。

鴻鵠去不返,勾吳阻且深。

譯文:天鵝一去再也不能回返,去勾吳的道路山險水又深。

注釋:鴻鵠:天鵝。勾吳:古國名,在今浙江、江蘇一帶。勾,發(fā)音詞頭,無義。阻:險。

徒嗟日沈湎,丸鼓騖奇音。

譯文:人們只能嗟嘆漢元帝一天天沉溺享樂,他竟然用銅丸擊鼓來追求奇特的聲音。

注釋:徒:白白地,僅僅。日:一天天地。沈湎:沉溺,迷戀。丸鼓:用銅丸擊鼓。騖:追求。

東海久搖蕩,南風(fēng)已骎骎。

譯文:東海早就波濤洶涌,南風(fēng)也已勁猛急緊。

注釋:骎骎:疾速,急迫。

坐使青天暮,小星愁太陰。

譯文:致使青天白日變成了黑夜昏暮,三五顆小星使得月亮憂愁而隱。

注釋:坐:因而,導(dǎo)致。太陰:月亮。

眾情嗜奸利,居貨捐千金。

譯文:世俗內(nèi)心最喜好的是奸詐謀利,他們困積奇貨,一擲千金。

注釋:眾:世俗者。情:內(nèi)心。居:囤積,儲存。捐:舍棄,獻(xiàn)出,此處為“花費”。

危根一以振,齊斧來相尋。

譯文:高大的樹木一旦挺立起來,鋒利的刀斧就把它們追尋。

注釋:危:高。根:樹根,這兒借代為樹木。一:一旦。振:直挺。齊斧:用于征伐之斧。齊,通齋。尋:追逐,跟蹤而至。

攬衣中夜起,感物涕盈襟。

譯文:我半夜披衣起來徘徊,感傷時事,不禁熱淚滿襟。

注釋:攬衣:披衣。物:景物、時事、世事。涕:眼淚。

微霜眾所踐,誰念歲寒心。

譯文:盡管人們都能踏著薄薄的寒霜行走,可誰又想到那不畏嚴(yán)寒的松柏的堅貞?

注釋:歲寒心:年終嚴(yán)寒時松柏挺立不屈的精神。

旭日照寒野,鸒斯起蒿萊。

譯文:早晨的太陽照耀著寒冷的原野,一群烏鴉從草叢飛了出來。

注釋:鸒斯:烏鴉。蒿萊:草叢。

啁啾有馀樂,飛舞西陵隈。

譯文:它們啞啞歡叫,非??旎?,飛舞到西邊的山彎一帶。

注釋:啁啾:鳥叫聲。馀:多余的,十二分的。陵:山丘。隈:山勢彎曲的地方。

回風(fēng)旦夕至,零葉委陳荄。

譯文:無情的旋風(fēng)遲早就要來到,把枯枝敗葉吹落在腐草陳荄。

注釋:回風(fēng):旋風(fēng)。旦夕:早晚間,遲早。委:堆落。陳荄:腐爛的草根。陳,腐爛的。荄,草根。

所棲不足恃,鷹隼縱橫來。

譯文:棲居的草叢決不能夠安身,鷹隼猛撲下來,無可逃災(zāi)。

注釋:恃:依靠。隼:鶚,鷂鷹。縱橫:迅猛恣肆。

柳宗元簡介

唐代·柳宗元的簡介

柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河?xùn)|(今山西運城)人,杰出詩人、哲學(xué)家、儒學(xué)家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經(jīng)后人輯為三十卷,名為《柳河?xùn)|集》。因為他是河?xùn)|人,人稱柳河?xùn)|,又因終于柳州刺史任上,又稱柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動的領(lǐng)導(dǎo)人物,并稱“韓柳”。在中國文化史上,其詩、文成就均極為杰出,可謂一時難分軒輊。

...〔 ? 柳宗元的詩(193篇)
桦甸市| 青岛市| 扎赉特旗| 贵德县| 宿州市| 东兰县| 长岭县| 河池市| 托克逊县| 汶上县| 陆良县| 南宫市| 响水县| 宣恩县| 保山市| 屏边| 汾阳市| 如皋市| 彭泽县| 平阴县| 修武县| 濮阳市| 通城县| 荆门市| 紫金县| 扶余县| 东丰县| 调兵山市| 郎溪县| 颍上县| 密山市| 绥棱县| 抚顺市| 霸州市| 泾源县| 冕宁县| 苍梧县| 广饶县| 浙江省| 石城县| 伊春市|