著眼
[zhuó yǎn]
have one's eyes on (a goal) have something in mind
戴著眼鏡找眼鏡(嘲笑別人到遠(yuǎn)處去找近在眼前的東西)。
Had it been a bear it would have bitten you. 他(戈?duì)柊蛦谭颍┎粌H著眼于即將與里根舉行的高層會(huì),一項(xiàng)非常重要的共產(chǎn)黨會(huì)議僅有一個(gè)月即將召開(kāi)。
He(Gorbachev) has his eye on more than the impending summit meeting with Ronald Reagan. An unusually important Communist Party conference is only a month away. 按一般人在這些問(wèn)題上的看法,選民常常著眼于國(guó)內(nèi)問(wèn)題來(lái)選擇候選人。
According to conventional wisdom, voters usually make their choice on the basis of domestic issues.
英語(yǔ)翻譯
參考釋義
著眼[zhuóyǎn;zháoyǎn]-havesth.inmind;seefromtheangleof;considerinacertainaspect:
havelargerinterestsinmind;bearlargerinterestsinmind;從大處著眼
havethepeopleinmind;著眼于人民
短語(yǔ)著眼點(diǎn)startingpoint;focusofattention;objectinmind雙語(yǔ)例句
Had it been a bear it would have bitten you.
He(Gorbachev) has his eye on more than the impending summit meeting with Ronald Reagan. An unusually important Communist Party conference is only a month away.
According to conventional wisdom, voters usually make their choice on the basis of domestic issues.
