林語(yǔ)堂(1895年10月10日—1976年3月26日),福建龍溪(今漳州)人,原名和樂,后改玉堂,又改語(yǔ)堂,中國(guó)現(xiàn)代著名作家、學(xué)者、翻譯家、語(yǔ)言學(xué)家,景星學(xué)社社員。個(gè)人資料簡(jiǎn)介
簡(jiǎn)歷簡(jiǎn)介
林語(yǔ)堂(1895年10月10日—1976年3月26日),原名和樂,后改玉堂、語(yǔ)堂,筆名宰予、毛驢等,中國(guó)現(xiàn)代作家、翻譯家、學(xué)者。出生于福建漳州市龍溪縣(現(xiàn)漳州市平和縣坂仔鎮(zhèn))的一個(gè)農(nóng)民牧師家庭,祖籍為福建省漳州市薌城區(qū)天寶鎮(zhèn)五里沙村。林語(yǔ)堂從小就讀于教會(huì)學(xué)校,在中西文化的熏陶下長(zhǎng)大。林語(yǔ)堂從上海圣約翰大學(xué)畢業(yè)后就到清華大學(xué)任教。1919年起分別到美國(guó)、德國(guó)留學(xué),獲得哈佛大學(xué)文學(xué)碩士和萊比錫大學(xué)語(yǔ)言學(xué)博士學(xué)位,深受西方文化影響。1923年回國(guó),先后在北京大學(xué)、北京師范大學(xué)、廈門大學(xué)等執(zhí)教,期間寫了許多很有影響的文章。1932年起分別創(chuàng)辦了《論語(yǔ)》《人間世》《宇宙風(fēng)》等刊物,提倡“幽默”“閑適”小品文和“性靈“的文學(xué)主張。1935年出版了用英文創(chuàng)作的《吾國(guó)與吾民》一書。之后舉家前往美國(guó),致力于通過(guò)英文寫作向西方讀者介紹中國(guó)文化,成為中西文化交流的使者。1966年回中國(guó)臺(tái)灣定居,1976年3月26日病逝于香港。林語(yǔ)堂在文學(xué)、語(yǔ)言學(xué)以及中外文化交流等眾多領(lǐng)域都作出了巨大貢獻(xiàn),曾被美國(guó)文化界列為“20世紀(jì)智慧人物”之一,擔(dān)任過(guò)國(guó)際筆會(huì)副會(huì)長(zhǎng),并被提名為諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)候選人。
早年經(jīng)歷
林語(yǔ)堂六歲前受父親蒙學(xué)教育,啟蒙讀物是儒學(xué)經(jīng)典,如《四書》《五經(jīng)》《聲律啟蒙》《幼學(xué)瓊林》等。六歲時(shí)林語(yǔ)堂未入私塾,卻入了村辦教會(huì)小學(xué)。十歲就讀廈門教會(huì)學(xué)校,十三歲入廈門尋源書院讀中學(xué)。1911年2月,林語(yǔ)堂插班進(jìn)入上海圣約翰大學(xué)“道學(xué)科”(即后來(lái)的“神學(xué)科”)預(yù)科一年級(jí)。林語(yǔ)堂因科學(xué)科成績(jī)不理想,以及對(duì)神學(xué)課程中耶穌神跡宣傳的不信服,由道學(xué)科轉(zhuǎn)入了文藝科。在圣約翰的1911至1916年間,林語(yǔ)堂在校刊《約翰聲》發(fā)表了十幾篇體裁、風(fēng)格各異的中英文作品。就讀圣約翰期間,林語(yǔ)堂對(duì)就讀于圣瑪麗女校的陳錦端一見鐘情,但因陳錦端父親對(duì)林語(yǔ)堂并不滿意,轉(zhuǎn)而將鄰居錢莊老板廖悅發(fā)的女兒廖翠鳳介紹給林語(yǔ)堂,林語(yǔ)堂第一次遭受到感情的挫折。1915年,林語(yǔ)堂與廖翠鳳訂婚。1916年6月,林語(yǔ)堂以第二名的成績(jī)從大學(xué)畢業(yè),并由校方推薦至北京清華學(xué)校任英文教師,開始了他在清華三年的執(zhí)教生涯。1917年10月,林語(yǔ)堂發(fā)表第一篇語(yǔ)言學(xué)論文,這也是他的第一篇中文論文《創(chuàng)設(shè)漢字索引制議論》。1918年2月15日,林語(yǔ)堂的《“漢字索引制”說(shuō)明》刊登在《新青年》雜志上,標(biāo)志著林語(yǔ)堂已成功踏上北京學(xué)術(shù)界之林。1919年,林語(yǔ)堂在清華執(zhí)教三年期滿,申請(qǐng)學(xué)校的半官費(fèi)獎(jiǎng)學(xué)金到美國(guó)哈佛大學(xué)比較文學(xué)研究所留學(xué)深造。臨行前,林語(yǔ)堂與廖翠鳳完婚,兩人共赴美國(guó)。抵美不久,他留美經(jīng)費(fèi)因其妻手術(shù)和半官費(fèi)被取消而不足,在時(shí)任北大文學(xué)院院長(zhǎng)的胡適的幫助下,才得以繼續(xù)學(xué)業(yè)。1920年,林語(yǔ)堂申請(qǐng)到法國(guó)為華工服務(wù),從事平民教育工作,以此獲得一些積蓄,支持他能在歐洲繼續(xù)完成學(xué)業(yè)。1921年林語(yǔ)堂轉(zhuǎn)往德國(guó)殷內(nèi)大學(xué)(Jenauniversity),補(bǔ)修在哈佛大學(xué)所缺的學(xué)分。1922年2月獲哈佛大學(xué)碩士學(xué)位,而后進(jìn)入以語(yǔ)言學(xué)馳名的德國(guó)萊比錫大學(xué)攻讀博士,研究中國(guó)音韻學(xué)。1923年,林語(yǔ)堂正式加入國(guó)語(yǔ)統(tǒng)一籌備會(huì),積極參與國(guó)語(yǔ)羅馬字拼音的研究。4月憑借論文《古代中國(guó)語(yǔ)音學(xué)》獲語(yǔ)言學(xué)博士學(xué)位。
歸國(guó)時(shí)期
1923年,廖翠鳳在廈門鼓浪嶼生下長(zhǎng)女林如斯。同年秋天,林語(yǔ)堂與妻子回到了北京。林語(yǔ)堂履行對(duì)胡適的承諾,隨即接任北京大學(xué)英語(yǔ)系教授。任教之余,林語(yǔ)堂繼續(xù)進(jìn)行古漢語(yǔ)音韻的研究,鉆研了《廣韻》等中國(guó)古代音韻學(xué)的著作。1924年林語(yǔ)堂在《晨報(bào)副刊》發(fā)布文章,首次把英文Humor翻譯為“幽默”,并加以提倡,當(dāng)時(shí)未引起反響。11月《語(yǔ)絲》創(chuàng)刊,魯迅和林語(yǔ)堂同為長(zhǎng)期撰稿人,12月兩人開始通信。之后林語(yǔ)堂以《語(yǔ)絲》為陣地先后發(fā)表了三十多篇文章,開始嶄露頭角?!罢Z(yǔ)絲”時(shí)期,林語(yǔ)堂受魯迅和語(yǔ)絲派的影響,思想極為激進(jìn)。1926年1月,林語(yǔ)堂任北京女子師范大學(xué)教務(wù)長(zhǎng)兼英文系主任;3月北京發(fā)生“三·一八”慘案,林語(yǔ)堂和魯迅等人因支持學(xué)生的愛國(guó)行動(dòng),激烈批評(píng)政府而被列入通緝名單。4月,次女林太乙在北京出生。因廈門大學(xué)廣聘著名教授學(xué)者,林語(yǔ)堂遂受聘,于5月任廈門大學(xué)語(yǔ)言學(xué)教授,兼任文科主任、國(guó)學(xué)研究院總秘書,代理圖書館主任(館長(zhǎng))等。8月,魯迅也隨林語(yǔ)堂一同到廈門大學(xué)任教。1927年3月,國(guó)學(xué)院停辦后,林語(yǔ)堂離開廈門到武漢,擔(dān)任國(guó)民政府外交部秘書。9月林語(yǔ)堂赴上海,先后任中央研究院上海分院英文編輯兼國(guó)際出版品交換處處長(zhǎng)和東吳大學(xué)法律學(xué)院英文教授,此期間他從事編寫英文教科書的工作,并相繼出版了《開明英文讀本》《英文文學(xué)讀本》和《開明英文文法》等書籍。1928年,林語(yǔ)堂在魯迅、郁達(dá)夫合編的《奔流》月刊,發(fā)表獨(dú)幕悲喜劇《子見南子》,質(zhì)疑南子的禮與孔子的禮不相同,引發(fā)爭(zhēng)議。1930年7月,三女林相如在上海出生,同年國(guó)際筆會(huì)中國(guó)分會(huì)于上海成立,林語(yǔ)堂為發(fā)起人之一。自1932年至1935年間,林語(yǔ)堂先后創(chuàng)辦了《論語(yǔ)》《人間世》《宇宙風(fēng)》等刊物,并提倡“幽默”“閑適”的小品文,被譽(yù)為“幽默大師”。期間林語(yǔ)堂與魯迅政治立場(chǎng)相左,魯迅對(duì)林語(yǔ)堂文章多有批評(píng)和爭(zhēng)辯。1936年,林語(yǔ)堂赴美國(guó)講學(xué),期間聽聞魯迅死訊,撰寫了《悼魯迅》一文,對(duì)魯迅緬懷悼念。
旅居海外
1935年,林語(yǔ)堂應(yīng)美國(guó)女作家、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)獲得者賽珍珠(PearlS.Buck)之約,用英文撰寫了《吾國(guó)與吾民》一書?!段釃?guó)與吾民》一經(jīng)出版便榮登美國(guó)暢銷書排行榜第一,林語(yǔ)堂至此在美國(guó)讀者中有了聲望,因此賽珍珠力邀林語(yǔ)堂到美國(guó)從事英文寫作。離開上海前,林語(yǔ)堂曾與魯迅、巴金、郭沫若、茅盾等人,連署知名的《文藝界同仁為團(tuán)結(jié)御侮與言論自由宣言》,主張不分新舊派別,為抗日戰(zhàn)爭(zhēng)而結(jié)合,爭(zhēng)取言論自由。1936年8月1日,林語(yǔ)堂舉家前往美國(guó),住在賽珍珠夫婦的賓夕法尼亞州鄉(xiāng)間別墅。林語(yǔ)堂又相繼在美國(guó)創(chuàng)作出《生活的藝術(shù)》《京華煙云》等佳作,向西方人介紹中國(guó)人的性情、哲學(xué),將東方文化向西方人敞開。其中《生活的藝術(shù)》有英、法、德等18個(gè)版本,暢銷各國(guó),而《京華煙云》是林語(yǔ)堂的代表作,一度被列為諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的候選作品之一。七七事變后,林語(yǔ)堂在《時(shí)代周刊》發(fā)表了《日本征服不了中國(guó)》,支持中國(guó)抗戰(zhàn),之后應(yīng)中國(guó)駐美大使王正廷的邀請(qǐng),到華盛頓為中國(guó)演說(shuō)??箲?zhàn)期間,林語(yǔ)堂曾于1940年和1943年兩度回國(guó)。。1943年,林語(yǔ)堂再度回國(guó),相繼在重慶中央大學(xué)、西安青年堂等地發(fā)表演講。林語(yǔ)堂一直希望能用科學(xué)分析的方法研究語(yǔ)言,改良中國(guó)文學(xué)的排字方法,發(fā)明最精確最完美的中文打字機(jī),于1947年研制出第一部樣機(jī)。他因研制打字機(jī)而傾家蕩產(chǎn),向賽珍珠借貸卻遭拒絕,兩人關(guān)系至此完全破裂。同年,林語(yǔ)堂應(yīng)邀赴法擔(dān)任聯(lián)合國(guó)教科文組織美術(shù)文學(xué)組主任,未久林語(yǔ)堂便辭職,重新回到寫作為生的日子。1952年,南洋華僑籌建新加坡南洋大學(xué)。1953年2月正式成立大學(xué)執(zhí)行委員會(huì),同年,大學(xué)執(zhí)委連瀛洲赴美邀請(qǐng)林語(yǔ)堂任校長(zhǎng)。1954年5月3日,林語(yǔ)堂接受南洋大學(xué)校長(zhǎng)一職,10月2日,于新加坡籌建南洋大學(xué),就任南洋大學(xué)首任校長(zhǎng)?;I建期間,由于管理權(quán)旁落、財(cái)權(quán)受到限制等因素與南洋大學(xué)執(zhí)委會(huì)意見不合,林語(yǔ)堂在其開學(xué)前離職,于1955年4月17日攜眷屬搭乘飛機(jī)離開新加坡。南洋大學(xué)事件讓林語(yǔ)堂對(duì)自己終其一生無(wú)法將其建成一所具有國(guó)際水準(zhǔn)的大學(xué)而感到不平。
晚年經(jīng)歷
1958年10月,林語(yǔ)堂受聘為香港中文大學(xué)研究教授。1971年1月19日,林語(yǔ)堂的長(zhǎng)女林如斯自殺身亡,林語(yǔ)堂備受打擊,精神瀕臨崩潰。1972年,按照“上下形檢字法”編排的《當(dāng)代漢英詞典》出版。林語(yǔ)堂認(rèn)為這是他寫作生涯的巔峰之作,1975年,八十歲的林語(yǔ)堂被世界國(guó)際筆會(huì)選為副會(huì)長(zhǎng),同時(shí)《京華煙云》被大會(huì)推選為諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)候選作品。長(zhǎng)女自殺所帶來(lái)的打擊,以及耗費(fèi)心血編纂詞典導(dǎo)致的身心過(guò)勞,這導(dǎo)致其晚年身體情況每日愈下。圣誕節(jié)過(guò)后,林語(yǔ)堂的身體狀況越來(lái)越糟糕。1976年3月23日,林語(yǔ)堂大量胃出血,被送進(jìn)醫(yī)院急救,情況稍有好轉(zhuǎn)。三天后,心臟病突發(fā),于3月26日,在香港病故,后歸葬于臺(tái)北陽(yáng)明山故居后園。



