不幸

詞語(yǔ)解釋
不幸[ bù xìng ]
⒈ ?指死亡。
例然民之遭水旱疾疫而不幸者?!濉ず榱良吨纹狡?br />來(lái)時(shí)太夫人已不幸?!稘h書·李廣蘇建傳》
英disaster; distress; misfortune; bad (ill) luck; sad; unfortunate;
⒉ ?指意外挫折或?yàn)?zāi)禍。
例不幸呂師孟構(gòu)惡于前。——宋·文天祥《指南錄后序》
則吾斯役之不幸,未若復(fù)吾賦不幸之甚也。——唐·柳宗元《捕蛇者說》
引證解釋
⒈ ?不幸運(yùn),倒霉。
引《論語(yǔ)·雍也》:“有 顏回 者好學(xué),不遷怒,不貳過。不幸短命死矣?!?br />邢昺 疏:“凡事應(yīng)失而得曰幸,應(yīng)得而失曰不幸?!?br />唐 韓愈 《與崔群書》:“僕家不幸,諸父諸兄,皆康彊早世,如僕者,又可以圖於長(zhǎng)久哉!”
巴金 《家》三一:“她不愿意看見不幸的結(jié)局,她更不愿意承擔(dān)惡名?!?br />魏巍 《創(chuàng)造幸福的家鄉(xiāng)》:“八月五日晚上,一個(gè)沉痛的不幸的消息無(wú)情地來(lái)到了--我沒有考上學(xué)校。”
丁玲 《夢(mèng)珂》:“但不幸的事,還毫不容情接踵的逼來(lái),第二年他妻子便在難產(chǎn)中遺下一個(gè)女孩死了?!?/span>
⒉ ?指災(zāi)禍,亦特指死。
引《戰(zhàn)國(guó)策·韓策二》:“前所以不許 仲子 者,徒以親在,今親不幸, 仲子 所欲報(bào)仇者為誰(shuí)?”
《漢書·蘇武傳》:“來(lái)時(shí),大夫人已不幸, 陵 送葬至 陽(yáng)陵?!?br />顏師古 注:“不幸亦謂死。”
高云覽 《小城春秋》第十九章:“她越想越怕,仿佛不幸已經(jīng)臨頭?!?/span>
⒊ ?表示不希望發(fā)生而竟然發(fā)生。
引《漢書·卜式傳》:“今天下不幸有事,郡縣諸侯未有奮繇直道者也。”
清 昭槤 《嘯亭雜錄·廣賡虞之死》:“侍郎果以是冬敗,余言不幸而言中也?!?br />孫犁 《秀露集·耕堂讀書記(二)》:“不幸而言中,這倒使人不知他所操何術(shù)了?!?/span>
國(guó)語(yǔ)辭典
不幸[ bù xìng ]
⒈ ?倒楣、運(yùn)氣不好。泛指沒有福分。
引《文選·司馬遷·報(bào)任少卿書》:「今仆不幸,早失父母。」
《三國(guó)演義·第三回》:「國(guó)家不幸,閹官弄權(quán),以致萬(wàn)民涂炭?!?/span>
反幸福 幸運(yùn)
⒉ ?意外的災(zāi)禍。
例如:「發(fā)生不幸」、「遭遇不幸」。
⒊ ?死亡。
引《漢書·卷五四·蘇建傳》:「來(lái)時(shí),大夫人已不幸,陵送葬至陽(yáng)陵?!?br />唐·顏師古·注:「不幸亦謂死?!?/span>
英語(yǔ)misfortune, adversity, unfortunate, sad, unfortunately, CL:個(gè)|個(gè)[ge4]
德語(yǔ)Unglück, Unheil (S)?, unglücklich, b?se (Adj)?, unglücklicherweise, zum Unglück (Adj)?
法語(yǔ)malédiction, malheur, misère, précipice, détresse, disgrace, fatalité, épreuve, adversité, avatar, calamité
分字解釋
※ "不幸"的意思解釋、不幸是什么意思由忙推網(wǎng)漢語(yǔ)詞典查詞提供。
造句
1.如果你能把做事當(dāng)鍛煉,把忙碌當(dāng)享受,把挫折當(dāng)成長(zhǎng),把吃虧當(dāng)收獲,把不幸當(dāng)噩夢(mèng),把成功當(dāng)往事,那么,你的生活就會(huì)感到無(wú)比寬慰,無(wú)比自在!
2.花和人都會(huì)遇到各種各樣的不幸,但是生命的長(zhǎng)河是無(wú)止境的。
3.爺爺常常講起他在舊社會(huì)的不幸遭遇。
4.真正的朋友,在你獲得成功的時(shí)候,為你高興,而不捧場(chǎng)。在你遇到不幸或悲傷的時(shí)候,會(huì)給你及時(shí)的支持和鼓勵(lì)。在你有缺點(diǎn)可能犯錯(cuò)誤的時(shí)候,會(huì)給你正確的批評(píng)和幫助。高爾基
5.1931年于廣東樂昌縣梅花村反圍剿戰(zhàn)爭(zhēng)中不幸中彈,壯烈犧牲,時(shí)年22歲。
6.對(duì)于過去不幸的記憶,構(gòu)成了新不幸。
7.如果,不幸福,如果,不快樂,那就放手吧;如果,舍不得、放不下,那就痛苦吧。
8.但是別以為他堅(jiān)不可摧。因重傷了他妻子的新男友而入獄兩年的經(jīng)歷不幸地成為了他履歷上不可磨滅的污點(diǎn)。
9.現(xiàn)在人們用"塞翁失馬"這個(gè)成語(yǔ)來(lái)安慰遭受不幸的人。
10.在持續(xù)一年的僵局后,雙方非直接談話似乎重新啟動(dòng)。然而不幸的是,除非美國(guó)做更多的工作,雙方將繼續(xù)掙扎。
相關(guān)詞語(yǔ)
- bù dà不大
- bù xiǎng不想
- bù gǎn不敢
- bù píng shēng不平生
- xìng yùn幸運(yùn)
- zhuì zhuì bù ān惴惴不安
- bù shēng bù xiǎng不聲不響
- bù xiáng不詳
- bù zhèng zhī fēng不正之風(fēng)
- bù gù不顧
- bù dòng shēng sè不動(dòng)聲色
- jiàn suǒ bù jiàn見所不見
- bù guǎn不管
- bù xiàng不像
- bù dòng zūn不動(dòng)尊
- bù duàn不斷
- bù róng不容
- bù hǎo yì sī不好意思
- bù suàn不算
- bù ān不安
- bù lǐ cǎi不理睬
- bù dìng不定
- hé bù何不
- yī yī bù shě依依不舍
- bù xǔ不許
- bù lùn不論
- bù xiàng不象
- bù kě bì miǎn不可避免
- bù dé不得
- bù fǎ不法
- bù shí不時(shí)
- bù zhí不直
