人人干视频在线-热久久免费精品视频-色婷婷一区二区三区-第一页在线-www.99av-精品小视频在线观看-免费观看的无遮挡av-超碰伊人网-亚洲特级片-国产精品一区久久久-一区二区日韩在线观看-成人免费毛片足控-不卡在线一区-激情综合五月网-日韩视频区-www.com欧美-日韩一级特黄毛片

您好!歡迎訪問忙推網(wǎng)! 字典 詞典 詩詞
首頁 教育 英語口語:給自己留條后路

英語口語:給自己留條后路

時間:2024-07-20 14:29:11 來源:網(wǎng)絡 作者:mrcsb 人氣:20763
【導讀】:Lisa告訴同事Emily新年過后準備辭職,因為她覺得眼下的工作很無聊,沒有升職的機會,她還說:Lisa: The other problem is that I think the company is really set in its ways.Emi...

Lisa告訴同事Emily新年過后準備辭職,因為她覺得眼下的工作很無聊,沒有升職的機會,她還說:

Lisa: The other problem is that I think the company is really set in its ways.

Emily: What do you mean?

L: In other words, I think management is resistant to change. I’ve given great proposals to my section chief and I’ve even sent emails with ideas on how to streamline operations to the big boss, but the reaction is always the same.

E: What do they say when you offer suggestions?

L: Usually something like: "We’ll take a look and get back to you." But that’s the last I’ll ever hear from them.

Lisa還覺得公司運作墨守成規(guī),set in one’s ways是指生活方式或做事方法一成不變,類似的說法還有stuck in a rut,rut是指車轱轆留下的印兒,to stuck in a rut陷在車轱轆印里,也是墨守成規(guī)、一成不變的意思。Lisa說自己向部門經(jīng)理和公司老板提出過很多好建議,但都沒有得到重視。得到的回答一般都是:We’ll take a look and get back to you(我們看一下再答復你),然后就再也沒有任何消息了。

E: So, do you have any job prospects lined up?

L: I’ve been sending out resumes and I’ve gotten a couple of bites.

E: I see...so you’ve pretty much made up your mind to quit then?

L: I think so. I’ll miss seeing you everyday.

E: I’ll miss you, too. Can I make a suggestion?

L: Sure!

E: Don’t burn any bridges when you make your move.

L: What do you mean?

Emily問她工作找得怎么樣了,Do you have any job prospects lined up? Lisa說自己發(fā)了一些簡歷,已經(jīng)有一些公司對她表示有興趣了,I’ve gotten a couple of bite. bite在這里是上鉤的意思,意思是她的簡歷已經(jīng)引起了一些公司的興趣??雌饋鞮isa去意已定,Emily好心地建議Lisa: Don’t burn any bridges. 辭職的時候不要把事做絕,最后給自己留條后路。Emily進一步解釋說:

E: I mean, don’t tell the boss you hate your job or him. Simply inform them that you plan to resign from your position and do your best to train your replacement. That way, this company can remain a back-up option for you.

L: You make a good point. I’ll try to be as professional about this as possible. Thanks Emily! Talking to you makes me feel much better.

E: Sure! Now let’s eat!

Emily勸Lisa不要burn any bridges(斷了自己的后路),不用告訴老板對公司有多不滿意,而且還要do your best to train your replacement(盡力把交接工作做好),這里所說的replacement指的是接替Lisa工作的那個人。Emily說,這樣的話,現(xiàn)在的公司還能是Lisa的候補選項back-up option. Lisa覺得Emily這番話很有道理,并保證自己在處理這件事的時候,I’ll try to be as professional as possible. 這里的professional是專業(yè)的意思,as professional as possible意思是盡可能按照職場的慣例去做。

文章標簽:
    實用口語,雙語閱讀,英語口語,方法
相關推薦

版權聲明:

1、本文系會員投稿或轉(zhuǎn)載自網(wǎng)絡,版權歸原作者所有,旨在傳遞信息,不代表看本站的觀點和立場;

2、本站僅提供信息展示,不承擔相關法律責任;

3、若侵犯您的版權或隱私,請聯(lián)系本站管理員刪除。

南岸区| 确山县| 新宁县| 大荔县| 古田县| 大宁县| 越西县| 故城县| 定陶县| 金寨县| 石林| 岗巴县| 竹北市| 常熟市| 长沙县| 海晏县| 汉中市| 循化| 商南县| 武山县| 肃宁县| 荆州市| 柯坪县| 方山县| 五原县| 合阳县| 弋阳县| 淮南市| 乐清市| 井陉县| 卓资县| 封丘县| 通化县| 布拖县| 呼和浩特市| 手机| 阳新县| 灌阳县| 辉县市| 聂拉木县| 辉南县|